blague japonais

La blonde qui travaille dans l’importation

C’est une blonde qui a trouvé du travail dans une entreprise qui fait de l’importation et de l’exportation avec l’Asie. Elle a été engagée comme hôtesse d’accueil. Un matin, un peu distraite, elle vient au travail avec une minijupe mais en ayant oublié de mettre sa culotte, et un client japonais arrive.
– Bonjour, je suis un humble client et j’ai rendez-vous avec votre honorable patron !
– Très bien monsieur, veuillez vous asseoir dans le fauteuil en face, monsieur le directeur vous reçoit dans cinq minutes.

Le Japonais s’assoit en face de la belle blonde et commence à rougir, à suer à grosses gouttes et à baver en regardant sous la table. Au bout d’un moment, la blonde en a marre et lui dit :
– Bon bah quoi, qu’est-ce qu’il y a ? Qu’est-ce qui vous fait cet effet ?

Un peu gêné, le Japonais lui répond poliment :
– Je regarde la télévision !

Et la blonde lui répond :
– Ben revenez demain, ça sera en couleurs !

La course d’aviron entre les japonais et les américains

Une firme japonaise et une firme américaine décident un jour de faire une course d’avirons entre leurs deux équipes. Avant le grand jour de la confrontation, les deux équipes s’entraînent dur.

Cependant, le jour de la confrontation, les japonais gagnent avec plus d’un kilomètre d’avance. L’équipe américaine est très affectée par cette défaite. Pour éviter le découragement, le management qui s’était réunit à l’issue de la course, décide que la cause de l’échec doit être trouvée. Une équipe d’audit constituée de Senior managers est donc désignée. Ils feront leur enquête et auront à recommander l’action la plus appropriée.

La conclusion de l’audit est que l’équipe japonaise est constituée de 8 rameurs pour un barreur, alors que l’équipe américaine a 8 barreurs pour 1 rameur.

A la lecture de l’audit, le management de l’équipe américaine décide de louer les services d’un cabinet de consultants. Après les avoir payés des sommes énormes, ils rendent leur avis : L’équipe américaine doit avoir plus de rameurs et moins de barreurs.

Pour éviter de perdre contre les japonais l’année suivante, la structure de l’équipe américaine est totalement réorganisée : Il est décidé de créer 4 postes de barreurs superviseurs, 3 barreurs superintendants, et 1 barreur superintendant assistant manager

Le belge, l’allemand et le japonais au restaurant

C’est un belge, un allemand et un japonais qui sont au resto.

On entend une sonnerie et l’allemand place son petit doigt devant la bouche et le pouce devant l’oreille et parle… puis finit.

Le japonais le voit et lui dit :
– C’est bien ça c’est quoi ?
– Et bien c’est un émetteur dans le petit doigt et un récepteur dans le pouce, comme ça, si on me téléphone je réponds de suite.

Deux minutes plus tard, autre sonnerie : le japonais commence à parler tout seul puis arrête.

L’allemand lui demande :
– Et ça c’est quoi ?

Le Japonais répond :
– Et bien j’ai un émetteur dans la bouche et un récepteur dans l’oreille et je n’ai même pas besoin de mes doigts pour téléphoner.

l’allemand est super étonné quand tout à coup le belge fait le pet de la mort :
« PRRRRRRRTTTTTTTTTTTT!!!!!!!!! »

Le japonais et l’allemand le regardent et le belge répond :
– Vous auriez du papier ? Je reçois un fax !